我要投搞

标签云

收藏小站

爱尚经典语录、名言、句子、散文、日志、唯美图片

当前位置:天空彩票 > 端点 >

英语翻译~ 下面句子怎么翻译呢?

归档日期:05-08       文本归类:端点      文章编辑:爱尚语录

  1. to identify 是识别和区分的意思,本质没什么差别,你的理解没错;

  有什么不懂可以继续问我,望采纳~追问谢谢你的答案~ 麻烦你再帮我看看我理解的对不对~

  这个框架包括:使用概率模型来识别城市化影响的水文-地貌因素与主要受益人和决策人的地貌和生物端点之间的联系。

  stakeholders and decision-makers. 这里面的and 也没有分前后整个句子

  意思:这个framewor涉及使用概率建模来识别hydrogeomorphic描述符之间的联系的城市化与地貌和生物端点效应的主要利益相关人员和决策者。

  这个framewor涉及使用概率建模来识别hydrogeomorphic描述符之间的联系的城市化与地貌和生物端点效应的主要利益相关人员和决策者。

本文链接:http://diverlandya.com/duandian/251.html